En 1905, le Canada était composé de 9 provinces. Il s’étendait de l’océan Atlantique à l’océan Pacifique. La Colombie-Britannique était située sur la CôteCoast – A coast is an area where the land meets the sea. Côte – Une… Ouest du Canada. C’était une province très différente des autres. Les Autochtones y vivaient depuis des milliers d’années. Les frères LaVérendrye ont exploré son territoireA territory is an area of land, or sometimes of sea, that we can say « belongs »… en 1743. Ils cherchaient un passage vers l’Asie. La colonisationgroupe de personnes (colons) qui s’établit sur un nouveau territoire (RECITUS)
européenne du territoireA territory is an area of land, or sometimes of sea, that we can say « belongs »… de cette province a commencé 100 plus tard.
Dans les premières années, le territoireA territory is an area of land, or sometimes of sea, that we can say « belongs »… était exploité par la Compagnie de la Baiepartie de la côte où l’eau rentre dans la terre
d’Hudson. Elle faisait le commerceCommerce – Commerce means buying and selling items, goods, and services. Commerce – Le commerce consiste… des fourrures avec les Autochtones. La Colombie-Britannique a choisi de faire partie de la ConfédérationThis is a group of people or nations or tribes or provinces that form an « alliance »…. canadienne en 1871, car il y avait certains avantages:
- sa populationPopulation comes from the Latin populus, meaning “the people.” We say population when we talk about a group… était majoritairementqui a un plus grand nombre (en majorité)* d’origine britannique comme le reste du Canada,
- son économie avait besoin du chemin de fer,
- son besoin de délimiter son territoireA territory is an area of land, or sometimes of sea, that we can say « belongs »… était essentiel.
Les États-Unis étaient situés au sud et au nord de la Colombie-Britannique. Elle ne voulait donc pas que les États-Unis prennent possession de son territoireA territory is an area of land, or sometimes of sea, that we can say « belongs »….
Les frontières
Du côté ouest, la Colombie-Britannique était délimitée par l’océan Pacifique. Du côté est, il y avait les montagnes Rocheuses et une frontière commune avec la province de l’Alberta. La province partageait des frontières avec les États-Unis au nord et au sud. L’État de Washington était au sud et l’État de l’Alaska était au nord. En 1905, la Colombie-Britannique était une province importante grâce à ses ressourcesResources are anything taken from the earth or nature that people need, use, and are « valued »…. naturelles variées et au chemin de fer. Elle était aussi l’endroit de transition pour le commerceCommerce – Commerce means buying and selling items, goods, and services. Commerce – Le commerce consiste… avec l’Asie. Beaucoup colons venaient vivre en Colombie-Britannique pour ces deux raisons. Ils venaient de partout dans le monde.
Piste d’enseignement FLS :
– utilisation de la majuscule (noms propres)
AuthorAuthor – A person who writes something Auteur – Une personne qui écrit quelque chose: Service national du Récit de l’univers social